नेओमी शिहैब नाय (Naomi Shihab Nye) का जन्म सेंट लुइस, मिसौरी में हुआ था। उनके पिता एक फ़िलिस्तीनी शरणार्थी थे और उनकी माँ जर्मन और स्विस मूल की एक अमेरिकी थीं। उन्होंने अपनी किशोरावस्था यरूशलम और टेक्सास दोनों में बितायी। उन्होंने सैन एंटोनियो में ट्रिनिटी यूनिवर्सिटी से बी.ए. किया। नेओमी को अपने काम के लिए कई सम्मान और पुरस्कार प्राप्त हुए हैं।
प्रस्तुत कविता पोएट्री फ़ाउंडेशन पर उपलब्ध नेओमी शिहैब नाय की कविता ‘Famous’ का हिन्दी अनुवाद है, अनुवाद योगेश ध्यानी ने किया है।
प्रसिद्ध
‘Famous’ from Words Under the Words: Selected Poems
मछलियों में, नदी प्रसिद्ध है।
चुप्पियों में प्रसिद्ध है शोर,
जो किसी भी सहमति के बिना
धरती पर अगला अधिकार
अपना मानता है।
घोंसलों से झाँकते पक्षियों में
दीवार के ऊपर सो रही बिल्ली प्रसिद्ध है।
गाल के लिए, संक्षिप्त रूप से आँसू
विचार, जो तुम्हारे सीने के सबसे निकट है
तुम्हारे सीने के लिए प्रसिद्ध है।
धरती के लिए, प्रसिद्ध है बूट
ड्रेस के जूते से अधिक
जो केवल फ़र्श के लिए प्रसिद्ध है।
मुड़ी हुई फ़ोटो, उस व्यक्ति के लिए प्रसिद्ध है
जिसने उसे थामा हुआ है
उसके लिए नहीं जो फ़ोटो में मौजूद है।
मैं उन लोगों में होना चाहता हूँ प्रसिद्ध
जो मुस्कुराते हुए पार करते हैं सड़क,
राशन की दुकान पर क़तारों में खड़े
पसीने से चिपचिपाते बच्चों में,
उस व्यक्ति की तरह प्रसिद्ध होना चाहता हूँ
जो उन्हें मुस्कुराते देख वापस मुस्कुराया।
मैं वैसा ही होना चाहता हूँ
जैसे प्रसिद्ध है कुएँ की घिरनी
या फिर फंदे की तरह प्रसिद्ध,
इसलिए नहीं कि इन्होंने किया कुछ अभूतपूर्व
बल्कि इसलिए कि ये चीज़ें कभी नही भूलीं
कि ये क्या कर सकती हैं।
नेओमी शिहैब नाय की कविता 'हथेली की मुट्ठी'