Tag: Prayag Shukla

Prayag Shukla

आलिंगन

आलिंगन हवाओं का।और ऐसा भी कि गुज़र ही न सके हवा बीच उसके।और वह भी कि हल्का हो स्पर्श। हो बस सरसराहट एक वस्त्रों की। कंधे पर, पीठ पर...
Mohammad Rafi - Swayam Ishwar Ki Awaz

वह आवाज़ जिसने करोड़ों लोगों को मंत्रमुग्ध किया

किताब अंश: 'मोहम्मद रफ़ी - स्वयं ईश्वर की आवाज़'उस आवाज़ की तारीफ़ को चंद शब्दों में समेट पाना ज़रा मुश्किल है, जिसकी शख़्सियत का...
Prayag Shukla

अन्न के ढेर लगाता हुआ

जल के साथ जल हूँ, खेतों तक उसे लाता हुआ।बीज के साथ बीज हूँ, उसे उगाता हुआ।हवा के साथ हवा हूँ, फ़सल के साथ लहराता हुआ।धूप के...
Prayag Shukla

समय न था

एक चिड़िया उड़ रही थी आकाश में, उसकी पूरी उड़ान देखने का समय न था।फूल हिल रहे थे कई-कई रंगों में, उनके रंग पहचानने का समय न था।थोड़ी बदली थी जो...
Prayag Shukla

उन्माद के ख़िलाफ़

उन्माद कभी ज़्यादा देर तक नहीं ठहरता, यही है लक्षण उन्माद का। बीजों में, पेड़ों में, पत्तों में नहीं होता उन्माद आँधी में होता है पर वह भी ठहरती नहीं ज़्यादा...
Prayag Shukla

तुम मत घटाना

तुम घटाना मत अपना प्रेम, तब भी नहीं जब लोग करने लगें उसका हिसाब।ठगा हुआ पाओ अपने को अकेला एक दिन, तब भी नहीं।मत घटाना अपना प्रेम।बन्द कर देगी तुमसे बोलना नहीं तो धरती यह,...
Prayag Shukla

कहा मेरी बेटी ने

'ऐसे नहीं होते कवि' कहा मेरी बेटी ने, ग्यारह साल की— देखती हूँ, बहुत दिनों से नहीं पूछा आपने, पौधों के बारे में।छत पर नहीं गए देखने तारे।बारिश...
Prayag Shukla

हमें नहीं मालूम था

कविता संग्रह 'यह एक दिन है' सेहमें नहीं मालूम था कि हम मिलेंगे एक दिन पर जब मिल जाते हैं लगता है तय था हमारा मिलना।...

STAY CONNECTED

42,473FansLike
20,941FollowersFollow
29,168FollowersFollow
2,030SubscribersSubscribe

RECENT POSTS

Chen Chien-wu

चेन च्येन वू की कविताएँ

ताइवान के नांताऊ शहर में सन् 1927 में जन्मे कवि चेन च्येन वू मंदारिन, जापानी और कोरियाई भाषाओं में पारंगत कवि हैं। अपने कई...
Ekaterina Grigorova

बुल्गारियाई कवयित्री एकैटरीना ग्रिगरोवा की कविताएँ

अनुवाद: पंखुरी सिन्हा सामान्यता मुझे बाल्टिक समुद्र का भूरा पानी याद है! 16 डिग्री तापमान की अनंत ऊर्जा का भीतरी अनुशासन!बदसूरत-सी एक चीख़ निकालती है पेट्रा और उड़ जाता है आकाश में बत्तखों...
Naomi Shihab Nye

नेओमी शिहैब नाय की कविता ‘जो नहीं बदलता, उसे पहचानने की कोशिश’

नेओमी शिहैब नाय (Naomi Shihab Nye) का जन्म सेंट लुइस, मिसौरी में हुआ था। उनके पिता एक फ़िलिस्तीनी शरणार्थी थे और उनकी माँ जर्मन...
Vinita Agrawal

विनीता अग्रवाल की कविताएँ

विनीता अग्रवाल बहुचर्चित कवियित्री और सम्पादक हैं। उसावा लिटरेरी रिव्यू के सम्पादक मण्डल की सदस्य विनीता अग्रवाल के चार काव्य संग्रह प्रकाशित हो चुके...
Gaurav Bharti

कविताएँ: अगस्त 2022

विस्मृति से पहले मेरी हथेली को कैनवास समझ जब बनाती हो तुम उस पर चिड़िया मुझे लगता है तुमने ख़ुद को उकेरा है अपने अनभ्यस्त हाथों से।चारदीवारी और एक...
Nicoleta Crăete

रोमानियाई कवयित्री निकोलेटा क्रेट की कविताएँ

अनुवाद: पंखुरी सिन्हा औंधा पड़ा सपना प्यार दरअसल फाँसी का पुराना तख़्ता है, जहाँ हम सोते हैं! और जहाँ से हमारी नींद, देखना चाह रही होती है चिड़ियों की ओर!मत...
Daisy Rockwell - Geetanjali Shree

डेज़ी रॉकवेल के इंटरव्यू के अंश

लेखक ने अपनी बात कहने के लिए अपनी भाषा रची है, इसलिए इसका अनुवाद करने के लिए आपको भी अपनी भाषा गढ़नी होगी। —डेज़ी...
Kalam Ka Sipahi - Premchand Jeevani - Amrit Rai

पुस्तक अंश: प्रेमचंद : कलम का सिपाही

भारत के महान साहित्यकार, हिन्दी लेखक और उर्दू उपन्यासकार प्रेमचंद किसी परिचय के मोहताज नहीं हैं। प्रेमचंद ने अपने जीवन काल में कई रचनाएँ...
Priya Sarukkai Chabria

प्रिया सारुकाय छाबड़िया की कविताएँ

प्रिया सारुकाय छाबड़िया एक पुरस्कृत कवयित्री, लेखिका और अनुवादक हैं। इनके चार कविता संग्रह प्रकाशित हो चुके हैं जिनमें नवीनतम 'सिंग ऑफ़ लाइफ़ रिवीज़निंग...
aadhe adhoore mohan rakesh

आधे-अधूरे : एक सम्पूर्ण नाटक

आधे-अधूरे: एक सम्पूर्ण नाटक समीक्षा: अनूप कुमार मोहन राकेश (1925-1972) ने तीन नाटकों की रचना की है— 'आषाढ़ का एक दिन' (1958), 'लहरों के राजहंस' (1963)...
कॉपी नहीं, शेयर करें! ;)